京腔京韻
一直以來,不少朋友覺得北京話和普通話是一回事,其實(shí)不然。這幾年全國普通話大賽上,北京人的名次一直就不怎么好,最差的時(shí)候竟然排到了第七名。可見,京腔京韻其實(shí)只是一種繁華都會(huì)中的方言,自然是既有它底蘊(yùn)深厚、幽默悅耳的一面,也有它土得掉渣兒的另一面。
聲發(fā)于閑散慵懶之間細(xì)品北京話,其實(shí)最大的特點(diǎn)在于懶洋洋。地道的北京話總像是在深秋午后的暖陽中,在輕搖的躺椅中,在有一搭無一搭的閑散中悠悠道來的。再大再急的事情也仿佛都變得無所謂了。
北京人說話很快,但這“快”卻全不似南方人嘴皮子上下翻飛的急急叨叨,也不似其他北方人斬釘截鐵的干干脆脆,這“快”也是快在了“懶”上——懶得把音發(fā)全,懶得把話說完,懶得讓你聽明白。一句話本來十個(gè)字,北京人能趁你不注意只說了五六個(gè)就算把這話說完了(也就是語音學(xué)上說的“偷聲”),你要是沒聽懂,他就再把那五六個(gè)字飛快得說一遍,你再不懂,對(duì)不起,他懶得再說了。
最典型的就是北京人數(shù)數(shù),從“一”數(shù)到“十”,這是誰小時(shí)侯都必須學(xué)必須數(shù)的,偷懶不得,可是北京人就連這也要偷個(gè)懶。有機(jī)會(huì)您找個(gè)北京朋友讀給您聽聽,讀起來只有“一”和“十”至多再加帶而過了。數(shù)數(shù)再快到是也不誤事,可是這樣的發(fā)音以前還常常會(huì)出現(xiàn)在公共汽車上,售票員報(bào)站的時(shí)候,三個(gè)字以上的站名也往往會(huì)被“偷”走一個(gè)甚至兩個(gè)音,比如“車公莊站到了”就被說成“車n莊到了”。住在沿線的北京乘客自然覺得無所謂,可能都沒注意過其中的區(qū)別,但是這對(duì)外地乘客來說就簡直太頭疼了,只好一站一站的數(shù)清楚再不厭其煩地多問售票員幾遍才能保證順利地到站下車。還好,現(xiàn)在北京的公共汽車都已經(jīng)改成電子系統(tǒng)報(bào)站了,用的是標(biāo)準(zhǔn)的普通話。
有無“兒化音”天壤之別各地人一提到北京話,無不覺得最具代表性的特點(diǎn)就是有大量的“兒化音”。
別小看這小小的“兒化音”,它能把任何凝重消磨至輕松。比如普通話說的“做官、賺錢、娶親”這樣的大事正經(jīng)事,在北京人嘴里就成了似乎可有可無的“當(dāng)官兒、掙倆錢兒、娶媳婦兒”。
“兒化音”的有無,在一些時(shí)候尤為重要,說不好還會(huì)鬧笑話。 比如“前門”是特指北京市中心正陽門南面的一座箭樓及其周圍地區(qū),而“前門兒”才是指“前面的那扇門”;還有“肉皮兒”是說人的皮膚,而“肉皮”就專指豬肉的皮了;再有“上眼藥”是說眼睛不好點(diǎn)幾滴藥水,而“上眼藥兒”就特指在領(lǐng)導(dǎo)面前說某個(gè)同事的壞話了。這里面的差別還真夠來京的外地朋友慢慢體會(huì)一陣子的。
除了有“兒化音”,北京話在語言上還有一個(gè)特點(diǎn),就是愛在最通俗不過的語言中加上文言古詞,從那些目不識(shí)丁的老北京開始就這么說,可見是代代相傳下來的,得算是文化遺產(chǎn)的一種了吧。例如,把“到頭了”說成“至矣盡矣”、把“說話含糊”說成“含而忽之”把“全是一家的孫子輩的”說成“一爺之孫”、把“遇到復(fù)雜事就糊涂”說成“沾事則迷”等等,如果不是經(jīng)常聽到,真是很難相信這些帶有“轉(zhuǎn)文”色彩的詞匯會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)在每個(gè)普普通通的老百姓口中。
俚語黑話行話一鍋燴老舍先生的《四世同堂》用老北京話寫老北京人的生活,王朔的《頑主》用新北京話寫新北京人的生活,這北京話和北京人一樣,既有溫文爾雅的,也有粗俗不堪的,這兩種話在北京人嘴里十分自然的融合著。
北京的俚語,或者直說是罵人話,無非就是國罵、京罵再加上個(gè)逢人便用的“丫”。北京人吵架是很少用罵人話的,但是朋友之間卻常用的很。比如這個(gè)最有京味的“丫”,在北京話里本義是罵人家是丫鬟生的私生子,不知何時(shí)這罵法竟傳便了全城,吵架時(shí)用自不必說,奇怪的是朋友之間往往用的頻率更高,成了一種表示極為熟識(shí)和親熱的方式。最可笑的是聽說有的為人父母的,在管教孩子時(shí)一不留神也會(huì)罵將出來,真不知是在罵那孩子,還是在罵了自己。
說些以前舊社會(huì)流傳下來的黑話或者一些行業(yè)的行話,在北京人看來也挺有意思,誰都會(huì)用幾個(gè)黑話中的詞。比如,把“打架”稱為“練”、把“撬鎖”稱為“掰大閘”、把“公安人員”稱為“雷子” 等等;還有就是愛說些樣板戲或者影片、評(píng)書中匪徒的黑話,像“月黑殺人夜,風(fēng)高放火天”、“天王蓋地虎,寶塔鎮(zhèn)河妖”之類,明知說出來并無什么實(shí)際的意義,但是北京人卻喜歡念叨念叨。至于行話就更多了,比如,把“出門辦事穿的比較正式的服裝”戲稱為“行頭”、把“做輔助工作”稱為“跑龍?zhí)?rdquo;等等,這些都本是京劇班子里的行話。
莊作諧時(shí)自然諧亦莊北京人說話可謂亦莊亦諧,而且往往越是正經(jīng)事越說得幽默詼諧,越是沒譜的事越說的挺像真的。
就拿老師批評(píng)學(xué)生來說吧,挺嚴(yán)肅的事兒,可是大多數(shù)在北京上過中小學(xué)的人回憶起來,腦子里盡是老師那“罵人不帶臟字”卻說得學(xué)生無地自容的語言技巧。比如有的孩子上課不聽講,凝望窗外,就會(huì)有老師叫他一聲,然后說“別等了,今兒陰天。”這走神兒的孩子和其他同學(xué)都很奇怪“等”什么呀?老師慢條斯理地說了“今兒陰天,七仙女不下凡了,別等了,聽課吧!”小男生被說的臉通紅,乖乖地聽講了。辦公室里就更逗了,經(jīng)常能聽見老師對(duì)犯了錯(cuò)誤的學(xué)生很認(rèn)真地說:“不不不,你沒錯(cuò),是老師錯(cuò)了,你就原諒老師一次吧,我再也不罰你抄一百遍了,就這一次,求你了,明天必須教!”老師用學(xué)生跟自己軟磨硬泡的那套話“還至于其人之身”,學(xué)生只好無可奈何的“就范”了。
再有就是“上電視”,老百姓在街上遇到記者的隨機(jī)采訪,常常能侃侃而談,要是趕巧是位街道居委會(huì)口直心快的大媽,恨不能從國際大氣侯談到國內(nèi)小氣候最后在結(jié)合你的問題深入淺出的說個(gè)透徹。您問了,大媽怎么這么能說呀?那是,人家大媽天天早上聽廣播里的新聞,上午學(xué)《人民日?qǐng)?bào)》里的新聞,下午讀《北京晚報(bào)》里的新聞,晚上看新聞聯(lián)播里的新聞,再加上把天下事全當(dāng)自己家的事一樣在意,對(duì)您問的那一個(gè)半個(gè)的小問題當(dāng)然能從容應(yīng)對(duì)了。
北京人能把正經(jīng)事說得詼諧,自然也能把閑事說得正經(jīng)??傆行┠贻p人“大事做不來,小事不愛做”就會(huì)“說山”,似錦前程都是就著茶說出來的,茶葉根兒一倒,就又蹲院門口吃面條去了。我聽一位出租車司機(jī)講,有一天,兩個(gè)二十多歲的小伙子一上車就開始聊,一會(huì)兒說在證券交易所“大戶室”里怎么“翻手為云復(fù)手雨”,一會(huì)兒又說這幾天晚上在哪幾個(gè)酒樓吃飯吃得特沒勁,足足說了一路。可是等到下車的時(shí)候,倆人湊半天連35元的打車錢都沒湊齊,據(jù)說是因?yàn)?ldquo;沒帶那么多現(xiàn)金,錢都在信用卡里呢”,最后司機(jī)師傅也懶得跟他們廢話了,收了他們30元走了。北京這樣只會(huì)說的年輕人一多,也就難怪許許多多的行業(yè)都被外地來京打工的人壟斷了。
貧嘴與幽默一步之遙北京人說話給人的好印象往往是幽默,而給人的壞印象往往是愛耍貧嘴,同樣是愛說愛逗別人發(fā)笑,貧嘴與幽默一步之遙。
不少北京人很貧,說起話來口沫橫飛、手舞足蹈、云山霧罩再加上葷的素的全有,真能把人侃暈,但是聽過之后的感覺只有一個(gè)——煩。本來每天就很累了,城市噪音就很多了,還要忍受這樣的嘈雜,話不投機(jī)半句都多,更何況好幾十分鐘呢,可是許多車間、辦公室里的“侃爺”根本就不考慮聽眾的感受?;蛘吣盟腋浇募议L里短如數(shù)家珍般日復(fù)一日的和你“清談”;或者把他個(gè)人的苦大仇深如祥林嫂一般地屢次向你“傾訴”;或者無論別人在說什么他馬上跑過來大發(fā)感慨大發(fā)議論;再或者無論你說了句什么他都能立刻聯(lián)想到一個(gè)夫妻笑話并且執(zhí)意要講給你和大家聽。
北京人里幽默的也很多,機(jī)敏睿智、天真樂觀,誰的朋友里都會(huì)有這么幾個(gè),大家歡聚一堂的時(shí)候說說笑笑的確是可以回腸蕩氣。他不一定總在說,但是總能恰倒好處的插上一句,往往是一些眾所周知的典故尤其是朋友圈子里大家心照不宣的典故,眾人馬上就能會(huì)心一笑;他要是處境不好,就能如阿q般說出些窮歡喜的話,不用你分擔(dān)他半點(diǎn)憂傷;也有兩三個(gè)這樣的朋友遇到一起的時(shí)候,他們立刻能像即興相聲表演一樣,有逗哏的有捧哏的整整說上一晚,也讓你樂上一晚。
關(guān)鍵字: 京腔京韻 北京 旅游知識(shí)