雪后·蛤蟆壩深秋陽(yáng)光燦爛
人人都說(shuō):壩上很美麗。
游客們說(shuō):壩上風(fēng)光無(wú)限好。
攝影者說(shuō):壩上是攝影天堂。
當(dāng)?shù)厝苏f(shuō):壩上是美麗草原。
于是,京城里的人,打清朝至今,一有閑時(shí),就會(huì)去壩上。
壩上,其實(shí)是一個(gè)通稱(chēng),主要是指塞罕壩、烏蘭布統(tǒng)草原。
如果再狹義一點(diǎn)理解,主要是指紅山軍馬場(chǎng)及周?chē)?
拍攝的活動(dòng)范圍主要在紅山軍馬場(chǎng)附近,因此,我們的行程基本上是早上五時(shí)出門(mén)看日出,七時(shí)半回到酒店吃早飯,然后八時(shí)半又出發(fā)。中午回到酒店吃午飯,直到太陽(yáng)落山才歸。因此,在紅山軍馬場(chǎng),我們食宿都在昊華假日酒店。
21日那天的清晨,天不見(jiàn)亮,我們就頂風(fēng)冒雪,去了樺木溝賞雪,也有了《不期而遇的烏蘭布統(tǒng)秋雪》。
七時(shí)許又回到了賓館吃早飯。
忘不了把你摟在懷里的感覺(jué)……。坐在車(chē)上,還在想樺木溝的雪景。
雪,對(duì)我們身居重慶的人來(lái)說(shuō),那可是千載難逢的機(jī)遇啊。
我們那兒很少很少,哦,基本沒(méi)有雪。
八時(shí)半,我們?nèi)チ烁蝮?、三拐子溝?
蛤蟆壩位于內(nèi)蒙古赤峰市克什克騰旗烏蘭布統(tǒng)境內(nèi)。
徐老師告訴我們,蛤蟆壩的秋天景色絢麗多彩,漫山遍野的紅葉,流金溢丹,簇簇紅葉中,明黃的白樺葉融合在一起,匯成一幅幅渾然天成的圖畫(huà)。
徐老師也很遺憾地說(shuō),今年的秋天有些特別,樺樹(shù)葉至今還沒(méi)有成黃變紅,估計(jì)沒(méi)有說(shuō)的那樣美麗。
聽(tīng)了這話(huà),我們祈禱:快快還我一個(gè)美麗的烏蘭布統(tǒng)草原之秋。
從酒店去那兒大概有一個(gè)小時(shí)的車(chē)程。
草原上的公路不是柏油路,坑坑洼洼。
十時(shí)許,我們到了蛤蟆壩。
天雖然放晴了,但天空依然陰霾迷亂,厚厚的云浮頭頂。
蛤蟆壩上的樹(shù)葉確實(shí)沒(méi)有紅,只有一些微微泛黃。
我們還是擰著相機(jī)四處找景兒。
蛤蟆壩之名何來(lái),沒(méi)有人說(shuō)得清楚。
站在坡頂一望,蛤蟆壩南北走向、兩山夾一溝,溝底有一條窄窄的小河,清澈曲折,是牛羊等牲畜的水源地。山坡下,溝膛里,依山就勢(shì),散落著幾十間茅屋草舍和新蓋的紅磚瓦房。
中午回酒店吃過(guò)午飯,休息到三時(shí)又乘車(chē)去了三拐子溝和小河頭,直到拍了落日才回到酒店休息。
蛤蟆壩風(fēng)光 (5)
蛤蟆壩風(fēng)光 (10)
蛤蟆壩風(fēng)光 (7)
蛤蟆壩風(fēng)光 (8)
蛤蟆壩風(fēng)光 (9)
蛤蟆壩風(fēng)光 (12)
蛤蟆壩風(fēng)光 (13)
蛤蟆壩風(fēng)光 (14)
蛤蟆壩風(fēng)光 (15)
蛤蟆壩風(fēng)光 (16)
蛤蟆壩風(fēng)光 (17)
蛤蟆壩風(fēng)光 (18)
蛤蟆壩風(fēng)光 (19)
蛤蟆壩風(fēng)光 (20)
蛤蟆壩風(fēng)光 (21)
蛤蟆壩風(fēng)光 (22)
蛤蟆壩風(fēng)光 (23)
蛤蟆壩風(fēng)光 (24)
蛤蟆壩風(fēng)光 (25)
蛤蟆壩風(fēng)光 (26)
蛤蟆壩風(fēng)光 (27)
蛤蟆壩風(fēng)光 (28)
蛤蟆壩風(fēng)光 (29)
關(guān)鍵字: 內(nèi)蒙古 深秋 蛤蟆壩